据英国《独立报》等媒体报道,语言学习应用“多邻国”近日表示,已经删除了对《哈利波特》作者有负面影响的课程,并表示致歉。此前,该学习应用在德语课例句中称J.K.罗琳 很“刻薄”,引发书迷不满。
编译|张婷
近日,语言学习应用程序“多邻国”在一堂德语课上教授例句时,将有争议的作家J.K.罗琳称为“刻薄”,引发书迷不满。“多邻国”随后删除了引发争议的例句,并为此道歉。
这款应用上的一堂德语课上有这样一个问题:“Magst du die - bcher mit Harry Potter als Figur?”翻译过来就是:“你喜欢以哈利·波特为角色的书吗?”
正确的回答是:“Ja, aber meiner Meinung nach ist die Autorin gemein.”(是的,但在我看来,作者很刻薄。)错误的替代答案是:“是的,你是对的。我对体育感兴趣。”
引发争议后,多邻国在一份声明中表示:“我们对所造成的任何冒犯表示道歉,并将删除这些内容。”
自由电视制片人兼作家加比·科佩尔告诉英国《每日电讯报》,她已经使用这款应用5个月了,《哈利·波特》的作者是她看到的“第一个也是唯一一个现实生活中的人”。
科佩尔的结论是,把罗琳打上“刻薄”的标签与她直言不讳地反复批评跨性别者的权利有关。
“这是没有道理的——罗琳和学习德语有什么关系?”她说。
科佩尔在推特上分享的一篇文章中写道:“学习德语,我遇到了这句话:是的,我喜欢哈利·波特,但作者很刻薄。你得有多清醒,才能让跨性别意识形态影响一门语言课?”
罗琳关于跨性别人士权利的观点遭到了包括丹尼尔·雷德克里夫(Daniel Radcliffe)和艾玛·沃特森(Emma Watson)在内的《哈利·波特》系列原著演员的谴责,他们后来与罗琳和她的作品保持了距离。
在电影系列中饰演同名角色的雷德克里夫在2020年表示,“跨性别女性就是女性……任何与此相反的说法都抹杀了跨性别者的身份和尊严,违背了专业医疗保健协会的所有建议。”
与此同时,沃特森写道:“我希望我的跨性别粉丝们知道,我和世界上很多其他人都看到了你,尊重你,爱你。”
当《观察家报》问及罗琳时,她说:“她可以发表她的观点,我也可以发表我的观点。”
本文参考资料: